CoryKS
Senior Master
Mind explaining?
If I understand correctly, "fanny" over there is a term for a female body part. Now go reread grydth's last post. :rofl:
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Mind explaining?
If I understand correctly, "fanny" over there is a term for a female body part. Now go reread grydth's last post. :rofl:
Before I got back on-line and saw Cuong's enquiry, you chaps correctly unravelled the meaning of the phrase once it went through the Anglo-isation Filter :tup:.
To spare everyones blushes, I didn't want to elaborate on it because it is very rude after all and it was quite obviously not the intended humerous wordplay on usernames that the originator crafted.
Indeed... in the US, "fanny" is a generic term for the gluteus maximus region - thus "fanny pack" is another term for "belt pouch". There are even women named "Fanny" - not many (and way fewer than there used to be) - but some.
If I understand correctly, "fanny" over there is a term for a female body part. Now go reread grydth's last post. :rofl:
Shotochem= Shotokan my first and core art and Chem because I am a chemical engineer.
I should change it to ShotoKem-po as I am currently studying Kempo.:ultracool
-Marc-
I was an active poster on another board at one time, and went for about a week without putting anything up. Somebody posted a message pulling my leg about it. I responded back to the effect that I was there, I was just lurking like a Balrog in the Mines of Moria.
People started calling me Balrog after that and I adopted it.
Here I was thinking he was just obsessed with Street FighterHere I was thinking you were just obsessed with Lord of the Rings.
Thats kool. I work with chemicals myself. Chem-po. I like it.Or, you could go with ShotoChem-Po.
Sorry...couldn't resist.