Floating Egg
Blue Belt
I realize that there have been a number of threads related to the Japanese language, and I intended to post in one of those, but after reviewing the questions I wanted to ask, I thought it best to start a fresh thread.
I'm currently struggling through the basics of the Japanese language using a variety of aids. My core study program consists of Pimsleur Japanese 1, 2, and 3. I also have some video based learning materials that introduce the viewer to Japanese customs as well as the language. To top it off, I have a few books on the subject.
After digging deep into Pimsleur Japanese 1, I have some questions regarding the process of learning a language. I find the whole experience rather unique, and at times troubling.
At some point I assume that I will no longer have to internally translate what I want to say before I say it. Am I correct in this assumption? Right now, I'm still thinking in English I guess, so when I try to speak Japanese I have to make a rather slow and cumborsome change in how I think, and I find the whole thing rather frustrating.
I've heard of people becoming fluent in a language in as little as a year. Is this possible? I've also heard of people learning how to speak other languages by watching cartoons or television programs. I don't understand how someone can do this without having other study aids available. I watch a lot of Japanese movies, and I've picked up very little from just watching them.
I don't understand how immersing one's self in a culture can speed up the absorption of a language. To me, it would just make the process more stressful. I can understand how moving to Japan will introduce people to certain words and saying, but there must be other material present in order to begin forming sentences, correct?
I find conversational Japanese very speedy, but I have to hear each individual word very clearly in order to translate it properly in my head. At what point does a person become familiar enough with the language to carry on a reasonably paced conversation? I understand that everyone is different, so I guess I'm looking for subjective experiences here, not statistics.
I don't think that I'll be bi-lingual when I've gone through these various study aids, but perhaps semi-fluent if I'm lucky. How does one make the leap from just being able to get around to speaking the language almost as well as a native speaker? Are we talking decades here?
That's about all that I can think of right now. Sorry if this post is a little long.
I'm currently struggling through the basics of the Japanese language using a variety of aids. My core study program consists of Pimsleur Japanese 1, 2, and 3. I also have some video based learning materials that introduce the viewer to Japanese customs as well as the language. To top it off, I have a few books on the subject.
After digging deep into Pimsleur Japanese 1, I have some questions regarding the process of learning a language. I find the whole experience rather unique, and at times troubling.
At some point I assume that I will no longer have to internally translate what I want to say before I say it. Am I correct in this assumption? Right now, I'm still thinking in English I guess, so when I try to speak Japanese I have to make a rather slow and cumborsome change in how I think, and I find the whole thing rather frustrating.
I've heard of people becoming fluent in a language in as little as a year. Is this possible? I've also heard of people learning how to speak other languages by watching cartoons or television programs. I don't understand how someone can do this without having other study aids available. I watch a lot of Japanese movies, and I've picked up very little from just watching them.
I don't understand how immersing one's self in a culture can speed up the absorption of a language. To me, it would just make the process more stressful. I can understand how moving to Japan will introduce people to certain words and saying, but there must be other material present in order to begin forming sentences, correct?
I find conversational Japanese very speedy, but I have to hear each individual word very clearly in order to translate it properly in my head. At what point does a person become familiar enough with the language to carry on a reasonably paced conversation? I understand that everyone is different, so I guess I'm looking for subjective experiences here, not statistics.
I don't think that I'll be bi-lingual when I've gone through these various study aids, but perhaps semi-fluent if I'm lucky. How does one make the leap from just being able to get around to speaking the language almost as well as a native speaker? Are we talking decades here?
That's about all that I can think of right now. Sorry if this post is a little long.
