- Joined
- Mar 5, 2005
- Messages
- 9,930
- Reaction score
- 1,452
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
If folks are talking about Star Trek, then I would go with Mok'bara!!!
I just say, Mohaddeeeeeeb! And my enemies fall down.
I was just wondering what peeps preferences were towards fantasy martial arts.
I do know Sherlock Holmes trained in a fictional martial art called Baritsu, I don't know what it was supposed to consist of though.I was just wondering what peeps preferences were towards fantasy martial arts.
After a little bit of digging I've found that there is a whole wealth of made up, crazily OTT, fictitious martial arts styles.
Glock Fu and Chic Chic Bang are not fantasy arts...
Glock Fu and Chic Chic Bang are not fantasy arts...
I do know Sherlock Holmes trained in a fictional martial art called Baritsu, I don't know what it was supposed to consist of though.
I do know Sherlock Holmes trained in a fictional martial art called Baritsu, I don't know what it was supposed to consist of though.
So... you think Bartitsu is fictional
I do know Sherlock Holmes trained in a fictional martial art called Baritsu, I don't know what it was supposed to consist of though.
Erm, Sherlock Holmes is fictional, the art is very real!!!!!!!! Oh I am soo poised
Bartitsu is real. Baritsu was Arthur Conan Doyle's misspelling of the real art.
Yes he did that on purpose to distinguish between his fictional martial art and the real art.Bartitsu is real. Baritsu was Arthur Conan Doyle's misspelling of the real art.
Maybe, maybe not. At this point no one has any way of knowing. Wikipedia has a decent summation:Yes he did that on purpose to distinguish between his fictional martial art and the real art.
Wikipedia said:The term "baritsu" did not exist outside the pages of the English editions of The Adventure of the Empty House and a 1900 London Times newspaper report titled "Japanese Wrestling at the Tivoli," which covered a Bartitsu demonstration in London but misspelled the name as baritsu.[18] It is possible that Conan Doyle, who, like E.W. Barton-Wright, was writing for Pearson’s Magazine during the late 1890s, had direct familiarity with Bartitsu but altered the term in order to distance it for intellectual-proprietary reasons, avoid misattribution of Holmes' techniques, and/or make it more consistent with Japanese phonology; alternatively, he may have been only more vaguely aware of Bartitsu and simply misremembered or misheard the term. A third possibility is that Conan Doyle may have used the 1900 London Times article as source material, copying the "baritsu" misspelling verbatim; particularly in that he had Holmes define "baritsu" as "Japanese wrestling", which was the same phrase used in the newspaper headline.