I have heard that Chicago is a mispronounciation of an Indian word meaning smelly river or creek.
The original word She-ka-kwaa can mean either onion or skunk. Its definitely a name meaning something smelly :lol:
The French transcribed the city as "Chicagoua", where the Ch- is soft (like sh--) and the -ou- sounds like a w in English...we might transcribe it as She-ka-gwa had we heard it.
English speaking people read the French "Chicagoua" and it became "Chicago"