OK, keep in mind that I'm doing this the hard way, by looking up the kanji I don't recognize, which is most of them. :lol:
From right to left:
Menkyo
kurisuta yakobisun Phonetical spelling of her name. However, from what I understand, foreign names are always done in katakana. Hers is in hiragana.
Next on any menkyo I've seen would be migi no mono (the person to the right), but it's omitted on this one.
Tomo Ryu Ninjutsu
Menkyo Kaiden the kanji here seem to have been written by someone other than whoever wrote the menkyo license kanji on the far right.
ju ichi gatsu ni ju (something) hi 2004?(the kanji for the 0s are strange). I assume this is supposed to be 11/2?/2004. In any event, dates on this type of document are normally written in terms of the current emperor's reign, and here it's written in kanji, but in the US date standard.
In the lower left would normally be the name of the person issuing the document. It seems rather small for a signature.