Excuse my ignorance, but from what I hear from the number of "very limited" martial artists that I know, they find it odd that commands are given to us in Korean.
Which got me wondering, does anyone know what the point is behind that? Why does an instructor say to you, "ha dan mahkee, sang dan mahkee, tro, chung dan kong kyuck and then tells everyone to watch their stances or does other corrections in English? So, only the commands for hand and foot technquies are given in Korean, and I am unsure why.
Let me make it clear, it doesn't matter to me......I know my terminology well....you can pretty much throw anything at me and I know it (trust me, my isntructors have tried to stump me), I am just wondering why this seems to be a tradition in this art.
Thanks!
Which got me wondering, does anyone know what the point is behind that? Why does an instructor say to you, "ha dan mahkee, sang dan mahkee, tro, chung dan kong kyuck and then tells everyone to watch their stances or does other corrections in English? So, only the commands for hand and foot technquies are given in Korean, and I am unsure why.
Let me make it clear, it doesn't matter to me......I know my terminology well....you can pretty much throw anything at me and I know it (trust me, my isntructors have tried to stump me), I am just wondering why this seems to be a tradition in this art.
Thanks!